Читала в сентябре 2021

Чтение
И.В. Гусарова "Русский язык. 10 класс. Учебник".
"Я люблю русский язык".
"Грамотные карточки".
Г.Г. Граник, О.В. Соболева "Путешествие в Страну Книги. В 4 книгах. Книга 1. В гостях у Приставалок".
"Я люблю русский язык, полюби и ты".
Дорис Лессинг "Зима в июле".
Ирина Лукьянова "Маршак. Точное слово".
Ю Несбё "Ревность и другие истории". Мой отзыв.
Альфред Теннисон. Стихотворения.
Роберт Саутвелл. Стихотворения.
    Статьи
Геннадий Муриков "Трагедия личности. Леонид Андреев".
Михаил Козьменко "Слово, оживляющее камни. Исполнилось 150 лет со дня рождения Леонида Андреева".
Зинин С.А., Новикова Л.В. "Перспективная модель КИМ ЕГЭ по литературе".
Цыбулько И. П. "Новая модель КИМ ЕГЭ по русскому языку".
  Журналы
Свой, 2021, №8.
"Новое литературное обозрение", 2021, №3.
    Мой книжный улов
Сентябрь 2021

Читала в августе 2021

Данила Комастри Монтанари "Кому выгодно?"
Кристина Стрельникова "Великолепный Веня Венчиков".
Евгений Шалашов "Дракон в болоте. Сказки". Читать мою рецензию.
Леонид Губанов. Стихотворения.
"Вологодская область. Достопримечательности".
Берил Бейнбридж "С днём рождения, друг!"
Маргерит Юрсенар "Воспоминания Адриана".
Торнтон Уайлдер "Мартовские иды".
Осокина Е. А. "За фасадом сталинского изобилия: Распределение и рынок в снабжении населения в годы индустриализации, 1927–1941".
Вера Полозкова. Стихотворения.
  Статьи
М. О. Чудакова "Дочь командира и капитанская дочка".
Валентин Головин "Секретный код Гайдара: телесность в повести "Тимур и его команда".
Дмитрий Быков "Адам Мицкевич".
Татьяна Черниговская "Чтение в контексте когнитивного знания".
Андрей Саженюк "Судьба и тайна Аркадия Гайдара".
Андрей Журбин "Рюмок ливнезвонных лютость. 75 лет самому молодому гению - Леониду Губанову".
Вячеслав Огрызко "Паршивец не без способностей. Дело о невозвращенце Анатолии Кузнецове".
Иван Литвинов "Литературные конфетки". Интервью.
Светлана Леонтьева "Настоящий талант Светланы Аллилуевой".
Александр Курилов "Раб ложной идеи. "Лавр" в свете "реальной критики".
Максим Артемьев "Скальд К. Льдов".
Дмитрий Быков "Умберто Эко".
Вячеслав Огрызко "Дело о чести советской литературы".
Е.М.Неёлов "Сказка - ложь".
Е.М.Неёлов "Фантастический мир как категория исторической поэтики. Статья вторая".
Алексей Татаринов "Герой без нашего времени. Заметки об основном инстинкте современной русской прозы".
В.Шелухин "К истории кинофантастики. На материале зарубежных исследований".
Захарченко Е. "Волшебная сказка и научная фантастика".
М. С. Галина "Мифология и кинофантастика".
Без автора. "Исследования волшебной сказки в XX веке".
Сергей Неклюдов "Владимир Пропп: от "морфологии" к "истории".
Д.Козловский "Владимир Пропп и "морфология волшебной сказки".
В.Муллагалеев "Тысячеликий герой и мономиф: суть книги Джозефа Кэмпбелла".
    Журналы
Дилетант, 2021, №6.
Читаем вместе. Навигатор в мире книг, 2021, №4.
Глянец, 2021, №2.
Свой, 2021, №7.
Дилетант, 2021, №7.
Иностранная литература, 2021, №1.
Читаем вместе. Навигатор в мире книг, 2021, №5.
      Мой книжный улов
    Мои эссе
Фильм «Чужой» кинорежиссёра Ридли Скотта как волшебная сказка. Читать
Рецензия на книгу Евгения Шалашова «Дракон в болоте. Сказки». Читать

Фильм «Чужой» кинорежиссёра Ридли Скотта как волшебная сказка

Фильм «Чужой» кинорежиссёра Ридли Скотта как волшебная сказка
У нас в Голливуде есть популярная и
безотказно спасительная формула — «Do it with Propp!»
Виктория Нельсон
Иногда герой вместо руки царевны получает
денежную награду или компенсацию в иных формах.
В. Я. Пропп
 В разных интервью американские кинодеятели утверждают, что настольной книгой всех киносценаристов уже несколько десятилетий является монография советского учёного Владимира Яковлевича Проппа (1895-1970) «Морфология сказки» (1928). Кто-то вспомнит книгу Джозефа Кэмпбелла «Тысячеликий герой» (1949), но американский исследователь мономифа стал вторым.
  «Чужой» (1979), «Прометей» (2012), «Чужой: Завет» (2017) – знаменитые фантастические фильмы английского кинорежиссёра Ридли Скотта. Научная фантастика и в литературе, и в киноискусстве опирается на композиционные особенности фольклорной волшебной сказки. Жанровый фильм вообще строится по модели сказки. Что же объединяет фантастическую трилогию о Чужом Ридли Скотта и волшебную народную сказку?
  Пространство сказки делится на два мира: мир живых людей (свои) и мир не людей, мир мёртвых (чужие). На границе этих миров могут находиться (на выбор рассказчика) река, камень, колодец, столб, мост, избушка Бабы-яги. Герой сказки вынужден из своего мира отправиться в мир чужой, чтобы спасти близкого человека. Пространство фильмов Р. Скотта тоже состоит из этих частей. Свои (живые люди) находятся на космическом корабле, а чужие (ксеноморфы, непонятные биологические организмы) на неизвестной безжизненной планете. Космонавты, к сожалению, высаживаются на эту планету…
 Герой волшебной сказки не сидит дома, путь-дорога – вот его предназначение, пусть и невольное. Такая же судьба и у персонажей фильмов Скотта, только их путь в космосе. Например, команда буксира «Ностромо» занимается многолетними космическим перевозками грузов.
 В «Морфологии сказки» Пропп писал о структуре (композиции, строении) волшебной сказки. Выдающийся филолог обнаружил, что композиция любой волшебной сказки строится из определённого набора стандартных сказочных ситуаций, поступков персонажей. Эти ситуации фольклорист назвал функциями, их всего 31. Позднее итальянский писатель Джанни Родари в книге «Грамматика фантазии» нарёк этот набор «картами Проппа». В конкретных народных волшебных сказках используются не все функции, но общий принцип их расположения всегда остаётся неизменным.
 Обратим внимание на некоторые сказочные функции в композиции кинофильмов Ридли Скотта.
№2. Запрет (не открывай дверь, не разговаривай). В фильмах роль запрета играют уставы, инструкции, приказы капитана корабля.
№3. Нарушение запрета (зашла в запрещённую комнату, в сказку вступает антагонист). В первом фильме офицер по науке не подчиняется приказу лейтенанта Рипли и открывает дверь - так неизвестное существо оказывается на корабле. В третьем фильме экипаж корабля высаживается на неизвестной планете, хотя их цель в уставе была иной.
№6. Подвох (противник обманывает героя, принимает чужой облик).
№7. Пособничество (герой верит обманувшему врагу). В фильмах ксеноморф внедряется в тело человека, заболевшего космонавта несут в медицинский отсек челнока – Чужой попадает на территорию людей. В третьем фильме андроид Дэвид проникает на корабль под именем андроида Уолтера.
№10. Начинается противодействие антагонисту (противнику). В фильмах члены команды (почти все ещё живы) на своей территории пытаются убить Чужого, который гораздо сильнее и быстрее любого человека.
№16. Герой и антагонист вступают в непосредственную борьбу (бой со змеем, богатырём, игра в карты). Последние оставшиеся в живых герои (лейтенант Рипли в 1 фильме, два человека в 3 фильме) выбрасывают Чужого из корабля. В «Прометее» Элизабет Шоу спасается, когда Чужой и Создатель человечества (тоже, как узнали космонавты, чужой) вступают в смертельную схватку.
№18. Герой побеждает.
№19. Начальная беда или недостача ликвидируется. Космический корабль очищен от Чужих, последний оставшийся в живых космонавт может отдохнуть.
№20. Герой возвращается (первый круг сказки завершён, сказку можно закончить). Пожалуй, только во 2 и 3 фильмах космонавты возвращаются на корабль или в сохранившийся модуль корабля.
№21. Герой подвергается преследованию (сказка пошла по второму кругу, если так хочет рассказчик). В 3 фильме героев преследует ксеноморф в теле коллеги, во 2 фильме Элизабет преследует ужасный Создатель, а ксеноморф уже поджидает внутри модуля.
№24. Появляется ложный герой (братья, царь присваивают себе чужие заслуги). Такой есть в 3 фильме. Это робот Дэвид, который якобы спасает космонавтов, а на самом деле позже их погубит и возьмёт власть в свои руки.
№28. Ложный герой или антагонист изобличается. Андроид Дэвид изобличён, но, к несчастью, слишком поздно.
№30. Враг наказывается. В 1 и 2 фильмах так и есть, в 3 фильме другой враг захватил власть (это, видимо, означает, что будут снимать продолжение).
№31. Герой вступает в брак и воцаряется. В фильмах выжившие люди укладываются в криокамеру. Выжила, считай, воцарилась.
 В книге Владимира Проппа перечислены действующие лица волшебной сказки, их всего 7. Это царевна, отправитель, герой, даритель, помощник, антагонист, ложный герой. В фильмах Ридли Скотта мы обнаружили почти всех этих персонажей. Поищем остальных. Отправитель – корпорация, которая отправляет космический корабль, во 2 фильме умирающий старец-отправитель даже сам полетел за бессмертием. Помощники – андроиды. Царевна, наверное, найдётся на какой-то неизвестной планете. Дарителя я не вижу в фильмах.
 Распределю героев кинокартин на 2 группы, на своих и чужих.
Свои: члены экипажа, кот Джонс, андроид Уолтер.
Чужие: Чужие (ксеноморфы), Создатель человечества, робот Эш, робот Дэвид.
 В кинофильмах 20-21 веков, конечно, всё сложнее, чем в традиционной сказке. В «Прометее» учёные находят планету, на которой когда-то жили Создатели человечества. Но выясняется, что выживший Создатель тоже чужой, его цель – смерть людей. В фильме «Чужой» андроид Эш получил на Земле приказ о спасении неизвестного биологического существа, а не человека. Андроид Дэвид из фильмов «Чужой: Завет» и «Прометей», пожалуй, самый страшный Чужой в трилогии. Он уничтожает жителей неизвестной планеты, убивает Элизабет Шоу, которая его восстановила, «сотрудничает» с ксеноморфами. В финале фильма «Чужой: Завет» Дэвид становится хозяином космического корабля и к эмбрионам людей подкладывает эмбрионы Чужих. Завет (одно из значений слова) – договор Бога с человечеством. Кажется, андроид вообразил себя очередным Создателем.
Американская сценаристка Виктория Нельсон говорила о В. Я. Проппе: «Выведенные им законы построения сказки работают и в кинематографии. Его книга «Морфология сказки» – имею в виду второе американское издание 1968 года – перепечатывалась в США уже не менее 20 раз. Все сценаристы ее имеют. Это их рабочая Библия... Так что я серьезно говорю вам, Пропп разбогател бы в Голливуде» (воспоминания И.И.Земцовского).
 P.S. Зачем в фильме «Чужой» нужен кот?
О Ридли Скотте
https://kinoart.ru/texts/ridley-scott-portrait

Рецензия на книгу Евгения Шалашова «Дракон в болоте. Сказки»

                                                                                                                                                                       Книгу можно купить здесь https://author.today/u/eshalashov/works

Рецензия на книгу Евгения Шалашова «Дракон в болоте. Сказки»
- Хоть и дракон, но нельзя беззащитного добивать.
- Не по-людски беззащитную скотину убивать.
Может, он последний такой?
Е.В. Шалашов
  «Леший, замшелый, как старый пень, был зол как сто собак…вчера вечером мелкие противные игоши стащили у кузнеца «чеснок» - металлические шипы…разложили железки на любимой тропке старого лешака. Леший орал так, что разбежались все окрестные русалки…а игоши убрались под защиту матушки – старой безмозглой кикиморы из Тухлого болотца». Так начинается остроумная и смешная сказка «Чёрный след». Она открывает книгу Евгения Васильевича Шалашова «Дракон в болоте. Сказки» (Череповец, Окраина, 2020). Всего 10 сказок в этом издании.
    В сказках создан фантастический мир, в котором живут персонажи славянской (и не только) мифологии, герои фэнтези, древнерусские люди (словене) и реальные животные. Все герои связаны друг с другом, они дружат, враждуют, помогают, вредят. Например, анчутка собирает на болоте прошлогодние змеиные шкурки и делает из них приворотное зелье для девок. Старый домовой рассказывает сказки людям (домовой пропадает после гибели хозяина в бою с вурдалаками), новый домовёнок любит слушать, как Ждан читает книги, развивает свой кругозор. «Домовёнок, пришлёпывая босыми пятками, словно утёнок лапами, бодренько приткнулся к боку хозяина и засопел. Следом за ним мягко прошелестел его лепший друг – рыжий кот Узя и приткнулся с другого бока. – Вслух читать? – усмехнулся Ждан». Ждан любит не только книги, но и перловую кашу с мясом.
   Княжеская дружина сражается с вурдалаками и другими племенами. Мужчины и нежить используют в бою меч, лук с бронебойными стрелами, нож, арбалет. Погибшего княжеского дружинника сжигают на погребальном костре.
    Самый авторитетный житель деревни - кузнец Вукша, дом и кузница которого стоят за частоколом поселения. Он не только мастер кузнечного дела, но и ведун (волшебник). А ещё и переводчик с языка эллинов, Вукша владеет греческим и латынью. Читатель даже узнает в деталях, как изготовить кольчугу.
   Жители села с увлечением читают. «Бабам нравились книги вроде «Одна в лесу» или «Курочка среди петушков», мужики предпочитали «Свирепых вурдалаков» да «Тайны заброшенной полуземлянки», а Ждан предпочитал про приключения и путешествия». Молодой хозяин читал коту и домовому мифы Древней Греции. Книги писали «нарочитые люди» в других странах, поэтому «стоила такая книжица, как стельная корова» (что-то очень знакомое). Как видите, ироничный и весёлый автор создал сказки не только для детей, но и для детей изрядного возраста.
   Сказка «Дракон в болоте» юмористическая и немного печальная. Кажется, это и пародия на жанр фэнтези. Южный, видимо, дракон прилетел издалека, «съел пару бестолковых коров и спалил пару скирд сена», а потом сел в болото. «И засосало его болото аж по самую шею. Лапы и крылья в воде. Из болотной тины торчит глупая голова и печальными глазами смотрит на окружающий мир. Бедолагу сдавило со всех сторон и упорно тянуло на дно». Дракон в этом мире чужой. Если вы вспомнили фильм Ридли Скотта «Чужой» (1979), не пугайтесь! Он не чужой из хоррора, а чужой из фэнтези. Все местные свои, то есть люди и мифологическая нежить, стали готовиться к обороне. «Дракон был профессионалом. Он подождал, пока неприятель не подойдёт ближе, и дохнул…Понеся потери, армия леших и игошей отступила…решили ждать полуночи, когда подтянутся упыри с арбалетами». Мужики из деревни в доспехах и с оружием тоже направились к болоту. Но холод болота лишил дракона его огненных способностей, «дракон прижал уши и закрыл глаза». Я с трудом сдержала слёзы: прямо какой-то котёнок. Мужики пожалели «беззащитную скотину»! Дружина ухитрилась вытащить Змея Горыныча из болота, зверь оклемался и улетел. Ящер оказался благодарным чужим: он вернулся с двумя коровами, поставил их, помахал крыльями и улетел. А в сказке «Нападение овчеров» дракон с огромным медведем и другими чудовищами помог людям в сражении с бродячим племенем. Сразу вспомнила «Игру престолов» с драконами и «Тёмные начала» с медведями.
     В сказке «Ярмарка» несколько мужиков отправляются на Лежу, где собрались купцы из разных стран, в том числе из Греции. Эллины торговали солью, стеклянными и серебряными бусами (намёк понят читателем), толстобрюхими горшками с узкими горлышками. «Дальше располагались нурманны». (Норманны те самые, помним Рюрика). «Вокруг костра сидели узкоглазые люди в меховой одежде» - терфины, которые торговали бивнями мамонта и моржовыми клыками. Мужики с удивлением разглядывали длинноногого коня с большим горбом, смуглолицых людей, которые плевались огнём, голую девку, заплетавшую ноги в узел. Эпизод трех кулачных боёв мужиков с греками хорош. Конечно, наши победили и задёшево купили дорогущую соль.
  Последняя сказка «Русалка» о любви. Ждан влюбился в русалку! Мать забила тревогу: «Влюбиться в русалку – всё равно что в покойницу». Ждан и возлюбленная сами понимали, что у них нет будущего. «Русалка прощаться не вышла».
   Повествование в сказках ведётся от 3 лица, но иногда сбивается на 1 лицо, как будто историю рассказывает остроумный повествователь, живущий среди этих героев и имеющий машинку времени: например, ему известно о «Вискасе». Кроме того, в сказках есть и авторские отступления: «Писатели (от Николая Васильевича и до вашего покорного слуги) пишут о вещах менее наукообразных, но куда более интересных». И даже аллюзии и реминисценции: «Все ярмарки похожи друг на друга, но нет ни одной одинаковой». Обнаружила также удачные авторские неологизмы: доброжил (вероятно, добрый домовой), сомюшня (сом + конюшня).
   Хронотоп, конечно, сказочный. Пространство этого мира включает в себя болота, леса, деревни, сёла, поля, реки, город. Время, наверное, мифологическое. Автор утверждает, что Америку ещё не открыли, о картошке не знали. Как в волшебной народной сказке, так и в сказках Шалашова существуют два мира: мир живых (люди, реальные животные) и мир мёртвых (русалки, леший, водяной, вурдалак и так далее). О структуре волшебной сказки читайте в трудах Владимира Проппа.
    Героев книги Е.В. Шалашова, мне кажется, можно распределить на три группы.
   1. Персонажи славянской мифологии. Обратимся к фундаментальному изданию «Славянская мифология. Энциклопедический словарь» (под ред. С.М. Толстой). Там есть словарные статьи (или упоминания) о таких героях книги: домовом, лешем, русалке, кузнеце, кикиморе, гуменнике, овиннике, водяном, вампире (вурдалаке, упыре). Статей об игоше и анчутке нет в энциклопедии, но о них упоминают в других научно-популярных книгах. Игоша - фантастическое существо, соединяющее черты лешего и домового; безрукий и безногий урод; мертворожденный младенец; дух умершего без крещения. По поверьям, мертворожденные, как и скончавшиеся без крещения младенцы, продолжают невидимо жить (и даже расти) там, где они похоронены, или в своем доме (достаточно часто мертворожденных закапывали в подполье или близ избы). Такие умершие могут становиться духами дома. Анчутка - злой дух, бесенок, который живет в болоте, имеет крылья. Помощник водяников и болотников, пугает прохожих. Как и всякая нечисть, кривой на левую ногу. Этот хромой чертенок, согласно народным преданиям, вылупливается из куриного сноска — маленького яйца.
     Кроме того, герои читают книги, в которых рассказывается о персонажах античной мифологии. О хитроумном Улиссе, Диомеде, Аполлоне, Нарциссе, троянцах, прекрасной Елене, «хотя и довольно-таки старенькой».
    2. Персонаж фэнтези (сочетание фантастики и сказки) - дракон. Думаю, что фэнтези Шалашова юмористическое и даже пародийное. Оставлю дракона в разделе фэнтезийном, хотя в мифологии он тоже есть. Например, у славян был Змей Горыныч.
    3. Люди, живущие в деревне: холостой парень Ждан, его мать, его сестра Млашка, кузнец Вукша, мальчишка Волчонок, вдовая баба Тутоша, князь Елень, Брясло, старый Яромир, вождь Ярослав, Змеелюб, пастух дед Славун…
    Книга заканчивается такой фразой: «Но это уже будет другая история». Теперь буду ждать других сказочных историй Евгения Васильевича.

Источники

1. «Славянская мифология. Энциклопедический словарь». Под редакцией С.М. Толстой.
2. «Книгарня. (книжные полки по истории мифологии славян в азбучном порядке)». Личный сайт Владимира Кокорина https://www.sites.google.com/site/kokorinva/Home
3. «Мифы народов мира. Энциклопедия в 2 томах». Под редакцией С. А. Токарева.
4. «Анатомия драконов». https://masterok.livejournal.com/1188608.html

Мои эссе. «Весёлый Островский. Как драму «Гроза» превратить в комедию «Лес»

Эссе «Весёлый Островский. Как драму «Гроза» превратить в комедию «Лес»
Люди, люди! Порождение крокодилов!
Ваши слезы -- вода!
Ваши сердца -- твердый булат!
Ф. Шиллер
     Только что с удовольствием перечитала увлекательную пьесу А. Н. Островского «Лес». И вот какая мысль пронзила меня: может быть, драматург перенёс героев «Грозы» в новое время, из предреформенного в послереформенное. Причём место действия оставил прежнее. Усадьба Гурмыжской «Пеньки» (да, скоро от леса хозяйка оставит одни пеньки) находится рядом с приволжским городом Калиновом, в котором совершила самоубийство Катерина.
   Драма «Гроза» выдающегося писателя Александра Николаевича Островского (1823-1886) появилась в 1859 году. Начиналось время перемен, реформ, время «оттепели». Прошло больше 10 лет. В 1871 году публикуется комедия «Лес». Какими могли бы быть действующие лица «Грозы» спустя примерно 11 лет?
    Попробую сопоставить некоторых героев. Катерина Кабанова, жена купца Тихона - Аксинья (Аксюша), дальняя родственница помещицы Гурмыжской . Мотив воды связывает этих героинь. Аксинья, мне кажется, самый умный персонаж «Леса», хотя «лучом света в тёмном царстве» её не назовёшь. Иван Восмибратов любит Аксюшу, но вынужден подчиняться финансовой воле отца. Девушка постоянно (даже навязчиво) говорит Ване о своей несчастной доле, о желании утопиться: «Гуляю по саду, а сама все на озеро поглядываю. Уж я нарочно подальше от него хожу, а так меня и тянет, хоть взглянуть; а увижу издали, вода-то между дерев мелькнет, -- так меня вдруг точно сила какая ухватит, да так и несет к нему. Так бы с разбегу и бросилась». Но почему-то не верится в эти загробные планы, а вот в планы выйти замуж за Ивана веришь. Катерине из «Грозы» досталось совсем иное: тяжкая жизнь в семье мужа, любовь к другому и самоубийство. «Взяли бы да и бросили меня в Волгу; я бы рада была», - говорит перед смертью Катерина.
     Варвара, дочь Кабановой - Аксинья (Аксюша), дальняя родственница помещицы Гурмыжской. Также в характере Аксюши можно увидеть черты Варвары. Аксинья отлично видит все пороки своей богатой тётки Гурмыжской, не пресмыкается перед ней, наоборот, дерзко отвечает, умеет манипулировать (например, поддерживает страх помещицы, связанный с гипотетической изменой будущего молодого супруга). Варвара и Аксюша хитрые, сообразительные, понятливые. Та и другая не идут на поводу у родственниц, добиваются своего и уходят (убегают).
      Марфа Игнатьевна Кабанова, вдова, богатая купчиха - Раиса Павловна Гурмыжская, вдова, богатая помещица. Спустя 11 лет Марфа Кабанова будет примерно в возрасте Раисы – 50 плюс. Их объединяет вдовство, богатство, двуличие, лицемерие. «Ханжа, сударь! Нищих оделяет, а домашних заела совсем», - так Кулигин отзывается о Кабановой. Раиса Павловна после смерти богатого мужа долго жила в столицах, вела разгульный (даже распутный) образ жизни, потратила очень много денег на молодых любовников, поэтому теперь вынуждена продавать участки леса купцу Восмибратову. Гурмыжская влюбилась в сына своей приятельницы Алексея Буланова, который моложе её лет на 30. Алексей Сергеевич не смог закончить гимназию, умом не отличается, Аксинья его не уважает, зато помещица ревнует своего будущего супруга к родственнице. Аксюша перед уходом говорит ей: «Признайтесь хоть раз в жизни! А то вы всегда и для всех святая, а мы грешные». Нетрудно представить будущее «Пеньков», когда управлять ими будет недоучка Буланов.
     Другие пары героев я отразила в таблице ниже.
     А теперь посмотрим, как изменился город Калинов за 11 лет? 1859 год. «Жестокие нравы, сударь, в нашем городе, жестокие! В мещанстве, сударь, вы ничего, кроме грубости да бедности нагольной, не увидите. И никогда нам, сударь, не выбиться из этой коры! Потому что честным трудом никогда не заработать нам больше насущного хлеба. А у кого деньги, сударь, тот старается бедного закабалить, чтобы на его труды даровые еще больше денег наживать» (слова Кулигина). 1871 год. «Вы всю жизнь толкуете о благе общества, о любви к человечеству. А что вы сделали? Кого накормили? Кого утешили? Вы тешите только самих себя, самих себя забавляете» (слова Несчастливцева). Ничего в городе Калинове не изменилось, лес остался лесом. Просто Островский драму превратил в комедию.
«Гроза» «Лес»
Катерина Кабанова, жена купца Тихона Аксинья (Аксюша), дальняя родственница помещицы Гурмыжской
Купец Савел Прокофьевич Дикой Купец Иван Петрович Восмибратов
Марфа Игнатьевна Кабанова, вдова, богатая купчиха Раиса Павловна Гурмыжская, вдова, богатая помещица
Тихон, сын купчихи Кабановой Иван, сын купца Восмибратова
Борис Григорьевич Дикой, племянник Дикого Алексей Сергеевич Буланов, молодой человек, недоучившийся в гимназии
Варвара, дочь Кабановой Аксинья (Аксюша), дальняя родственница помещицы Гурмыжской
Глаша, девка в доме Кабановой Улита, ключница
Феклуша, странница Улита, ключница
Кулигин, мещанин, часовщик-самоучка, отыскивающий перпетуум-мобиле Геннадий Демьяныч Гурмыжский (Несчастливцев)
Ваня Кудряш, молодой человек, конторщик Дикого Геннадий Демьяныч Гурмыжский (Несчастливцев)
Ваня Кудряш, молодой человек, конторщик Дикого Аркадий Счастливцев

Читала в июле 2021

Салли Руни "Разговоры с друзьями". Здесь впечатления.
Алексей Иванов "Пищеблок". Читать моё эссе.
Иван Тургенев "Дым". Читать моё эссе.
Всеволод Емелин. Стихотворения.
Николай Старшинов. Стихотворения.
Юрий Ряшенцев. Стихотворения.
Игорь Шкляревский. Стихотворения.
Павел Антокольский. Стихотворения.
И. С. Тургенев "Новь".
А. Н. Островский "Лес". Здесь моё эссе.
Данила Комастри Монтанари "Шрам на бедре". Древнеримский детектив.
Евгений Шалашов "Дракон в болоте. Сказки". Отличные сказки.
Наталья Адлер "Сады сочувствия. Сборник стихотворений". Хороший поэт.
      Статьи
Дмитрий Быков "Иван Тургенев".
Тюрина Е.А. "Повесть М.А.Булгакова «Собачье сердце».
Д.Д. Благой "Мицкевич и Пушкин".
Андрей Рудалев "Пугающая современность".
Владимир Собкин "Образец для подражания. О смысловых ориентирах профессиональной деятельности педагога".
Ольга Коробкова "Дети читают".
Сергей Тихонов "Этот загадочный конкурсный жанр. На пути к педагогической мастерской и мастер-классу".
Михаил Богуславский "Рыцарь научной педагогики. К 95-летию В. В. Краевского".
Максим Артемьев "Почему Грибоедов и Крылов не поэты"
        Журналы
Дилетант, 2021, №5.
Свой, 2021, №6.
Читаем вместе. Навигатор в мире книг, 2021, №3.
Иностранная литература, 2021, №1. Прочитала половину пока. Мои впечатления.
Историк, 2021, №7-8.
      Мои эссе
«Добрый Тургенев. «Дым», или Как не стать тушкой вампира». Читать
"Загадки литературы" и "Разговоры с друзьями". Здесь
«Весёлый Островский. Как драму «Гроза» превратить в комедию «Лес».
Здесь
   Мой книжный улов
Июль 2021

«Добрый Тургенев. «Дым», или Как не стать тушкой вампира»

Эссе «Добрый Тургенев. «Дым», или Как не стать тушкой вампира»
Не мешай, не мешай ему, Таня,—
отвечала добрая старушка,—
видишь: повинную голову принес.
И. С. Тургенев
Древнее зло не может одолеть человека,
если человек не уступает ему свою волю.
Алексей Иванов
   Угадайте (вспомните), с какого предложения начинается роман «Дым».
1. «10 августа 1862 года, в четыре часа пополудни, в Баден-Бадене, перед известною «Conversation» толпилось множество народа».
2. «Весною 1868 года, часу в первом дня, в Петербурге, взбирался по черной лестнице пятиэтажного дома в Офицерской улице человек лет двадцати семи, небрежно и бедно одетый».
3. «В тени высокой липы, на берегу Москвы-реки, недалеко от Кунцева, в один из самых жарких летних дней 1853 года лежали на траве два молодых человека».
Ответ в конце.
  «И в том же городе, где проживает Ирина, проживает и наш приятель, Созонт Потугин: он редко с ней видится, и нет для нее особенной надобности поддерживать с ним связь... Та девочка, которую поручили его попечениям, недавно умерла». Так заканчивается роман «Дым» (1867) Ивана Сергеевича Тургенева (1818- 1883). Почему в последнем предложении упоминается о смерти никому не интересной несчастной девочки? Ответ позже.
  В европейском городе гостит Григорий Михайлович Литвинов, который ждёт приезда своей невесты Татьяны Петровны Шестовой. Он знакомится с Созонтом Ивановичем Потугиным. Оказывается, они оба в разное время любили некую девушку. Литвинов был влюблён 10 лет назад в Ирину Осинину. Совершенно неожиданно он встречает её здесь с мужем генералом Ратмировым, а Потугин сопровождает их, видимо, в качестве друга семьи. Читателю романов и повестей Тургенева нетрудно догадаться, что случилось дальше. Роковая женщина Ирина Павловна Ратмирова добилась своего: Григорий снова воспылал страстью, расстался со своей милой невестой Татьяной. Несчастный Созонт, которому не обломилась любовь Ирины, уже давно играет (не)смешную роль её порученца. Он говорит Литвинову: «Человек слаб, женщина сильна, случай всесилен, примириться с бесцветною жизнию трудно, вполне себя позабыть невозможно... А тут красота и участие, тут теплота и свет,— где же противиться? И побежишь, как ребенок к няньке. Ну, а потом, конечно, холод, и мрак, и пустота... как следует. И кончится тем, что ото всего отвыкнешь, всё перестанешь понимать. Сперва не будешь понимать, как можно любить; а потом не будешь понимать, как жить можно». (Кстати, не буду ссориться с Иваном Сергеевичем из-за противопоставления человека и женщины).
Мне кажется, Тургенев в возрасте 49 лет решил спасти хоть одного мужчину от любви фам фаталь, поэтому писатель разделил этого героя на 2 части: традиционную для него (как же без такого) и необычную (на Потугина и Литвинова). Созонт Потугин стал «тушкой вампира», то есть добровольной жертвой роковой дамы. Вы, наверное, догадались, что роман «Пищеблок» Алексея Иванова я тоже прочитала, даже сериал посмотрела. Ирина и Созонт идеально вписываются в схему вампира и его тушки (пищи), при этом образованный Потугин отлично понимает всю унизительность своего положения.
 Вторая запланированная Ириной тушка, Григорий Литвинов, смогла отказаться от такого «счастья» и разорвать отношения со своим хозяином. «Литвинов бегом спустился с лестницы, бросился в карету и доехал до железной дороги, не оглянувшись ни разу на город, где осталось столько его собственной жизни... Он как будто отдался волне: она подхватила его, понесла, и он твердо решился не противиться ее влечению... От всякого другого изъявления воли он отказался». Правда, Ирина серьёзно любила Григория и презирала своего мужа. «Он вздрогнул... Неужели Ирина? Точно: она. Закутанная в шаль своей горничной, с дорожною шляпою на неубранных волосах, она стоит на платформе и глядит на него померкшими глазами. «Вернись, вернись, я пришла за тобой»,— говорят эти глаза».
  Добрый Тургенев разрешил Литвинову не просто расстаться с фатальной дамой, но и вернуться к прекрасной невесте. «Перед ним, вся застыдившись, стояла Татьяна. Она взглянула на него своими добрыми, ласковыми глазами (она несколько похудела, но это шло к ней) и подала ему руку. Но он не взял руки, он упал перед ней на колени. Она никак этого не ожидала и не знала, что сказать, что делать... Слезы выступили у ней на глаза. Испугалась она, а всё лицо расцветало радостью...»  Слава Богу!
  Сюжет «Дыма» чем-то напоминает перекрученный сюжет «Евгения Онегина». Об этом я подумаю завтра, может быть.
Ответы.
Первое предложение романа - это баден-баденское предложение.
В последнем предложении говорится о смерти девочки, которую опекал Потугин. Разве мог Созонт сберечь кого-то, если сам себя не спас?

В пятый раз. Джейн Остен "Гордость и предубеждение"

    А вы знаете, что знаменитый роман английской писательницы Джейн Остен (или Остин) (1775-1817) "Гордость и предубеждение" переведён на русский язык в пятый раз? Это сделал великолепный переводчик Александр Ливергант. Я уже прочитала бумажный номер (2021, №1) журнала "Иностранная литература" с фрагментами перевода.
    Кстати, экранизаций романа, наверное, штук 15.

"Загадки литературы" и "Разговоры с друзьями"

   Прочитала "Загадки литературы" Сергея Владимировича Волкова и "Разговоры с друзьями" Салли Руни. Рекомендую эти книги коллегам. Первую - за громадную пользу, которую она принесёт учителю и ученику на уроке словесности. Список книг прекрасен, спасибо, С.В.В.! Вторую - за то, что я на протяжении нескольких часов жила в шкуре (коже) современной девушки 21 года.
    Кстати, у этих авторов есть и другие замечательные книжки.

Читала в июне 2021

Эдвард Радзинский "Апокалипсис от Кобы. Иосиф Сталин. Гибель богов. Книга 2".
Сергей Волков "Загадки литературы". Рекомендую очень полезную книгу коллегам.
Дмитрий Быков "Я вомбат".
Ивлин Во. Рассказы. Ужасно смешные.
Эдвард Радзинский "Апокалипсис от Кобы. Иосиф Сталин. Последняя загадка. Книга 3". Увлекательная трилогия.
Александр Жорин "ПолуУмные стихи". Целый кладезь занимательных заданий для уроков словесности.
Елена Петрова "Моё путешествие по Вологодской области". Полезная и интересная книжка.
Всеволод Багрицкий. Стихотворения.
Эдуард Багрицкий. Стихотворения.
Лариса Миллер. Стихотворения.
Генрих Гейне. Стихотворения.
Тимур Кибиров. Стихотворения.
Шалва Амонашвили "Оценки". Главы из книги.
  Статьи
Архангельский А. Н., Новикова А. А. "Трансмедийный поворот в стратегиях обучения: нарративные практики на уроках литературы".
Марк Поташник "Педагогический гламур как способ ухода от реальных проблем".
Марина Балуева "Восемнадцать с плюсом. Нельзя говорить о справедливости без правильного нормирования труда".
Лев Айзерман "Уроки уроков патриотизма".
Игорь Смирнов "Поворот не туда. Три семантические ошибки Закона "Об образовании в РФ".
Игорь Смирнов "Приговор. Противоречия между Законом "Об образовании в РФ" и Конституцией РФ".
Андрей Штаб "Хокку вместо тысячи слов, или Как японская поэзия помогает в обучении детей с клиповым мышлением".
Михаил Богуславский "Реформатор начального образования. Л. В. Занков".
Михаил Мальцев "История одного череповецкого источника".
Нина Дмитриева "О "Тайне Эдвина Друда".
Сергей Алхутов "Семиотическая контрацепция".
Игорь Смирнов "Драма двух столетий. Научные концепции Вахтерова и Днепрова".
Игорь Смирнов "Фальстарт в будущее. Цена каприза министра Фурсенко".
Игорь Смирнов "Педагогика не наука, а искусство. Прав ли в своём утверждении Ушинский?"
Михаил Мальцев "История Воскресенского собора г. Череповца".
Михаил Богуславский "Педагогика социального реформаторства Николая Добролюбова".
Дмитрий Быков "Север Гансовский".
Марьяна Безруких "Сложно выстроить эффективное обучение, не зная возможностей ребёнка". Интервью.
    Журналы
Свой, 2021, №5.
Вестник Череповецкой епархии, 2021, №2.
Вопросы литературы, 2020, №6.
Дилетант, 2021, №4.
Родина, 2019, №6.
Вопросы литературы, 2020, №2.
    Мой книжный улов
Июнь 2021
      Мои автографы
Новая книга череповецкого писателя, историка, учителя Евгения Васильевича Шалашова "Дракон в болоте. Сказки". Здесь
      Мои эссе
"Красный призрак". Здесь