Мои заметки

Блог учителя

Фильм "Свидетели" (2018). Туфли, скрипка и Брут
yasinskaya_svet
Туфли, скрипка и Брут. Точки зрения и мотивы
Рецензия на фильм «Свидетели» режиссёра Константина Фама
Когда я впервые побывал в Освенциме,
захотел сделать мемориальный проект.
Константин Фам
Я всем сердцем желаю, чтобы
подобная трагедия не повторилась.
Константин Фам
      Несколько дней назад посмотрела в кинотеатре картину «Свидетели» (2018) режиссёра Константина Фама. Фильм произвёл очень сильное впечатление, оторваться от экрана было невозможно.
     Киноальманах делится на три части, автономные и в то же время взаимосвязанные. Каждая часть является самостоятельным короткометражным фильмом. Соединение этих трёх «коротких метров» дало блестящий результат.
    Часть 1. История любви, жизни и смерти. История людей с «точки зрения» красных туфелек. Мы видим только ноги, взрослые и детские, мужские и женские. Не видим лиц, не слышим голосов. Слышим только отличную музыку (композитор Егор Романенко).
     Героиня мечтает о красных туфельках, которые царствуют в витрине обувного магазина. Вскоре появляются ноги юноши в ботинках, теперь они (мужчина и женщина) вместе бегут, шагают. А вот плохие ноги в ботинках: их хозяин курит, плюётся, нагло пристаёт к другим ногам. Все последующие годы ноги женщины всегда в красных туфлях. Свадьба, путешествие, дочка… И вдруг - ноги в сапогах, их много, рядом те самые плохие ботинки. Ноги жены бегут за ними, каблук туфелек ломается – ломается жизнь семьи. Женские голые ноги, ещё одни, ещё, ещё… Дверь за толпой раздетых женщин закрывается… В немецком концлагере осталась только куча обуви, в которой валяется старая красная туфля. А где же ботинки мужа? Как сложилась судьба дочери? Чьи ботинки появились в финале первой части?
   Часть 2. История любви, жизни и смерти. История людей глазами собаки по кличке Брут. Это экранизация рассказа Л.Ашкенази «Брут». Может ли немецкая овчарка стать доброй и любящей? Конечно, ведь хозяйка Брута именно такая (Оксана Фандера). Можно ли добрую и любящую собаку превратить в убийцу? Можно, ведь следующий хозяин Брута (Филипп Янковский) служит в немецком концлагере.
    Ужасный финал киноновеллы оказался и предсказуемым, и неожиданным. Римский политик Марк Юний Брут является символом предательства, но овчарка Брут не предала свою настоящую хозяйку, погибшую в немецком концлагере. Только собака в концлагерном мире людей (жертв и преступников) оказалась способной к своеобразному сопротивлению.
    Часть 3. История любви, жизни и смерти. История людей с «точки зрения» скрипки. По рассказу Йосси Тавора. В последней киноновелле, видимо, расставлены все точки над и. Мужчина и женщина, живущие в 21 веке, узнают правду о жизни и смерти своих дедушек и бабушек. В первой и второй частях шла речь об этих людях.
     Скрипач Лео и его семья (новелла «Брут») пытались спастись от смерти в концлагере, уехав на корабле «Сент-Луис» на Кубу. Любовница Лео разорвала билет и осталась с Брутом. Все позже были отправлены в лагерь, даже собака. Скрипач Шломо (Алим Кандур) и его жена (новелла «Туфельки») тоже попали в концлагерь. Там собралось много музыкантов, из них составили еврейский оркестр. Эпизод расстрела играющего оркестра потрясает.
     Немец Курт-Карл (Вячеслав Чепурченко), служащий в концлагере, оказался крепким орешком. Он, например, спас сына дирижёра Лео (Ленн Кудрявицки), но вынужден был убить самого Лео.
      Финальная сцена фильма у Стены Плача в сопровождении прекрасной музыки Егора Романенко изумительна.
    Хронотоп. Место действия – Германия. Упоминается Хрустальная ночь, то есть еврейские погромы в 1938 году, но во второй части к героине обращаются «пани» (оккупированная Польша?). Время действия – примерно 1930-ые – 1940-ые годы (в 1 и 2 частях); 1940-ые - 2010-ые годы (в 3 части). Упоминается корабль «Сент-Луис», на котором в 1939 году немецкие евреи пытались уехать в США, Стена Плача в финале.
     Точки зрения и мотивы фильма. Итак, история жизни, любви, смерти людей в этой картине рассматривается с точки зрения туфелек, собаки, скрипки. Необычно, очень убедительно и талантливо.
      Эти же предметы и собаку можно назвать мотивами фильма «Свидетели». «В роли мотива может выступать любой феномен, любое смысловое «пятно» – событие, черта характера, элемент ландшафта, любой предмет, произнесенное слово, краска, звук и т. д.; единственное, что определяет мотив, – это его репродукция в тексте…» (Борис Гаспаров).
     Смысл названия. Свидетелями кошмаров Второй мировой войны могли быть не только живые существа (люди и животные), но и бездушные предметы. Красные туфельки и скрипка стали как раз такими метафорическими очевидцами озверения людей (и животных). Зрители фильма Константина Фама тоже в какой-то степени стали свидетелями ужасов того времени. Трудно не согласиться со словами режиссёра: «Этот фильм я посвящаю памяти своих родственников, которые погибли и пропали без вести во время Второй мировой войны, а также памяти шести миллионов жертв Холокоста. Я всем сердцем желаю, чтобы подобная трагедия не повторилась».
Источники
1. Людвик Ашкенази «Брут» https://profilib.net/chtenie/122461/lyudvik-ashkenazi-brut.php
2. Сайт фильма https://www.witnessesmovie.com/
3. Гаспаров Б.М. «Литературные лейтмотивы» (М, 1994).
4. Интервью с режиссёром https://www.souzveche.ru/articles/culture/37756/

День за днём: июль 2018
yasinskaya_svet

   Поездки

1.Несколько дней провели в Ярославле и Рыбинске.
2.Ездили в Вологду на кинофестиваль.

3.Ездили в село Воскресенское на ярмарку.

 Музеи Череповца

1.В Мемориальном доме-музее Верещагиных посмотрела выставку «Война и мир в работах художника В.В. Верещагина». В состав новой выставки вошли картины знаменитого баталиста из серии «1812 год», военная одежда и холодное оружие из фондов Государственного исторического музея.

2.В Художественном музее посетила выставку московского художника Василия Богачева. Художник назвал ее «Кунштюки». Экспонатами выставки стали необычные арт-объекты – механизмы, собранные из неожиданно подходящих друг другу деталей, оживают прямо на глазах.

3.В Художественном музее побывала на выставке череповецкого графика, заслуженного художника России Владислава Александровича Сергеева "Ивы кружевная тень".

4.В музее "Дом И.А.Милютина" посмотрела выставку "Поприще для воплощения мечты в дело" к 189-летию со дня рождения Ивана Андреевича Милютина.

5.Прошлась по музею военной техники "Парк Победы" под открытым небом.

  VIII Международный фестиваль молодого европейского кино VOICES  - 2018

Read more...Collapse )

«Бал вещь хорошая, неволя-то горька». «Пир победителей» А.Солженицына
yasinskaya_svet
Рецензия опубликована на сайте издательства "Лабиринт". Здесь
«Бал вещь хорошая, неволя-то горька». «Пир победителей» А.Солженицына
Мечтанья с глаз долой — и спала пелена.
Александр Грибоедов
Сегодня мы ликуем, но какую кару?
    Но что за гнев мы нашим детям сеем?
Александр Солженицын
     Комедия «Пир победителей» является первой частью драматической трилогии «1945 год» Александра Исаевича Солженицына. Он сочинил её в 1951 году в Экибастузе, в лагере на общих работах. Придумывал в стихотворной форме и заучивал наизусть. В СССР трилогия полностью была опубликована только в 1990 году.
     Спектакль по этой пьесе первым (и пока последним?) поставил режиссёр Малого театра Борис Морозов в 1995 году.
     Читать комедию было неожиданно весело: в голове постоянно звучали обрывки монологов Чацкого, Фамусова, Скалозуба на фоне диалогов героев Солженицына. Потому что ритмический рисунок произведения совпадает с ритмом комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума». Размер (метр) «Горя от ума» - вольный ямб, то есть разностопный ямбический стих (от одной до шести стоп), с пиррихиями. Грибоедов применил почти все возможные рифмовки. Сравните.
Подумаешь, как счастье своенравно!
     Бывает хуже, с рук сойдет;
Когда ж печальное ничто на ум нейдет;
Забылись музыкой, и время шло так плавно;
     Судьба нас будто берегла;
      Ни беспокойства, ни сомненья...
       А горе ждет из-за угла.
(Софья Фамусова)
Спешу на кухню, но — позволь!
Ты наступаешь на мою любимую мозоль!
Да строевик, с постели ночью встав,
Уметь отбарабанить должен скоростью пожарной
На память боевой и внутренний устав,
И гарнизонный весь, и весь дисциплинарный!
Ведь так?
(капитан Доброхотов-Майков)
    «Горе от ума» следует некоторым канонам классицизма. Солженицын в «Пире победителей» тоже не отстаёт. Например, единство времени, места и действия. У Грибоедова действие происходит в Москве в доме Фамусова в течение примерно суток. В комедии Солженицына события случились 25 января 1945 года в старинном замке Восточной Пруссии. Но обе комедии и нарушают законы архаичного классицизма. Классицистические герои делятся жёстко на положительных и отрицательных, а почти все персонажи названных пьес «разноцветные», неоднобокие. Даже мародёрка Глафира всё-таки женщина, совершает мерзости из ревности и глупости. Самый отвратительный персонаж – старший лейтенант СМЕРШ. Самые симпатичные герои – майор Ванин, капитан Доброхотов-Майков, капитан Нержин, Галина.
    «Пир победителей» можно назвать и «Пиром во время чумы». Герои свободны, пока идёт война, пока они за границей. Что с ними произойдёт после победных салютов?

«Я – Прохор! Я артист, в нашем деле свои законы». "Прохор Меньшутин" М.Харитонова
yasinskaya_svet

Рецензия в сокращённом виде опубликована на сайте издательства "Лабиринт". Здесь.

«Я – Прохор! Я артист, в нашем деле свои законы»

Величие и святость единственной,

не подвластной никому жизни.

Марк Харитонов

 «Когда супруги Меньшутины поняли, что своих детей у них уже не будет, они решили взять приёмыша». Так начинается роман Марка Сергеевича Харитонова «Прохор Меньшутин» (1971), который входит в трилогию («Провинциальная философия» (1977), «Линии судьбы, или Сундучок Милашевича» (1985), получивший первую русскую Букеровскую премию в 1992 году). В первом предложении сразу названы все главные герои книги.

Имена

     Прохор Ильич уверен, что имя определяет (задаёт) характер человека. Имя Прохор имеет греческие корни, означает «предводитель древнегреческого хора», «первое его лицо», то есть «воплощение универсальной идеи артиста», по словам заглавного героя. Все действия Прохора, начиная с выбора некрасивой девочки, ведут к его универсальной идее артиста.

 Жену Анну Арсеньевну смущали фантазии мужа, она предпочитала здравый смысл. Имя Анна с иврита переводится как «храбрость», «сила», «благодать», «милость Божия». Да, всё так и было до определённого момента, когда «благодать» вступила в противоречие с «идеей артиста».

 Приёмную дочь Прохор назвал Заирой, он и подбирал ребёнка под это имя. С этим именем у отца было связано театральное воспоминание о прекрасной героине. Имя Заира арабского происхождения. В переводе с персидского означает «пришедшая повидаться», «гостья», «кроткая». Мне кажется, что Прохор сохранил в памяти оперу итальянского композитора Винченцо Беллини «Заира» (1829) по трагедии Вольтера «Заира». Христианская девочка Заира попадает в гарем султана, её отец, потомок иерусалимских царей, томится в подземелье. Став взрослой, она влюбляется в султана и принимает мусульманство. Султан решает жениться на Заире, визирь против этого. В Сирию приезжает рыцарь с деньгами для выкупа пленников, он узнаёт своего отца и сестру. Султана вводят в заблужденье, в порыве ужасной ревности он убивает любимую Заиру, сходит с ума и совершает самоубийство.

Эффектный сценарий судьбы мог быть у девочки с таким именем! О-о, в финале романа есть и сумасшедший, и самоубийца! Но нечайская тётя Паша назвала девочку Зоюшкой, с тех пор для всех она и стала Зоей. Имя Зоя в переводе с древнегреческого языка означает «жизнь». Так девочка перестала быть «гостьей» в семье Меньшутиных, они даже забыли, что Зоя - приёмный ребёнок.

Пространство

Read more...Collapse )


Бесконечно можно смотреть на бегущего Тома Круза, когда он спасает мир
yasinskaya_svet

     Бесконечно можно смотреть на бегущего Тома Круза, когда он спасает мир (вода и огонь прилагаются). Сегодня он спас мир шестой раз. Я посмотрела в кинотеатре фильм "Миссия невыполнима: Последствия". Картина понравилась. Итан Хант, как всегда, мыслящий, любящий, супергеройный, добрый. И просто привлекательный мужчина даже на фоне Бонда, Борна, Нео, Фандорина и прочих.

    Герой Генри Кавилла тоже симпатичный, но недобрый. Вот поэтому такой справедливый финал. А какой он был красавчик в сериале "Тюдоры"!

    Команда Ханта прекрасна по-прежнему. Девушки любят и спасают Итана. Жду продолжения.

Рецензия Егора Москвитина.


Французская госпожа Простакова, или Как воспитать недоросля Поля
yasinskaya_svet

Французская госпожа Простакова, или Как воспитать недоросля Поля

И она стала мечтать о любви.

Ги де Мопассан

С этих пор у нее была одна мысль - о ребенке.

Ги де Мопассан

       В 1782 году появилась известная комедия русского драматурга Дениса Ивановича Фонвизина (1745-1792) «Недоросль». Спустя сто лет, в 1883 году, родился первый роман знаменитого французского писателя Ги де Мопассана (1850-1893) «Жизнь» («История одной жизни»).

       В центре этих произведений образы дворянок: русской госпожи Простаковой и французской мадам Жанны. Они совершенно разные! Простакова грубая, необразованная, деспотичная, а Жанна милая, чувствительная, добрая. Супруг Простаковой, Терентий, боится своей жены, ни в чём ей не перечит: «При твоих глазах мои ничего не видят… В этом я тебе, матушка, и верил, и верю». Муж Жанны, Жюльен, равнодушен к ней и детям (законному и внебрачному), изменяет, ограничивает в средствах: «Он казался совсем иным после возвращения из свадебного путешествия, словно актер, который, сыграв свою роль, принимает обычное выражение лица».

      Обе героини умеют любить! Они обожают своих сыновей, русского Митрофана и французского Поля. Только и Митрофанушка, и Пуле оказались неблагодарными детьми. Последняя реплика Простаковой: «Погибла я совсем! Отнята у меня власть! От стыда никуды глаз показать нельзя! Нет у меня сына!» Поль довёл до смерти своего деда и разорил семью. Почему же у таких разных женщин сыновья оказались такими одинаковыми? Потому что злющая Простакова (18 век) и ангелоподобная Жанна (19 век) использовали малоэффективную технологию воспитания, слепую эгоистичную материнскую любовь (в отсутствии другой любви).

     После родов Жанна «поняла, что спасена, что защищена от безнадежности, что теперь у нее есть кого любить и более ей ничего не нужно. С этих пор у нее была одна мысль - о ребенке. Неожиданно она стала фанатичной матерью, тем более восторженной, чем сильнее чувствовала себя разочарованной в своей любви и обманутой в своих надеждах». Фанатизм Жанны даже пугал её мужа и родителей. Она безумно любила Поля и заботилась о его здоровье. И всё. Дедушка начал учить внука латыни. «Мать просила только об одном: «Главное, не утомляй его!» - и беспокойно бродила вокруг классной комнаты, куда папочка запретил ей входить, потому что она постоянно прерывала занятия, спрашивая: «Пуле, не озябли ли у тебя ноги?» - или: «Не болит ли у тебя головка, Пуле?» - или же останавливала учителя: «Не заставляй его много говорить, ты утомишь ему горло». Зато мальчик увлёкся садоводством. Упоминание о коллеже довело Жанну до истерики. «На что ему знания? - говорила мать... Тогда барон заговорил решительно и повысив голос: Жанна, ты не имеешь права распоряжаться этой жизнью. То, что ты делаешь с ним, низко и почти преступно: ты жертвуешь своим ребенком во имя личного счастья. Закрыв лицо руками и неудержимо рыдая, она лепетала сквозь слезы: Я была так несчастна... так несчастна! Теперь же, когда я нашла успокоение вблизи сына, его у меня отнимают. Что будет со мною... совсем одинокой... теперь?» Поль учился плохо, сошёлся с проституткой, сбежал из дома… В финале романа Мопассана Жанна становится бабушкой: «И когда крохотное создание, разбуженное ярким светом, открыло голубые глаза и пошевелило губами, Жанна, подняв его на руках, стала безумно целовать». Очевидно, что внучка будет воспитана так же, как её отец.

      Простакова тоже заботится только о питании и здоровье Митрофана: «Поди, порезвись, Митрофанушка». Неграмотная дворянка нанимает «учителей» для сына и даёт на уроках Митрофану «ценные» советы: «Ты хоть для виду поучись… А там и женишься». Цель такого «учения» - женитьба на богатой невесте. В последнем явлении любящая мама слышит слова сына: «Да отвяжись, матушка, как навязалась».

    В комнате юной Жанны в «Тополях» на стене висело панно, на котором была изображена античная любовная история Пирама и Фисбы. Такой любви к мужчине Жанна не испытала. К сожалению? К счастью? Зато она испытала материнскую любовь. Последние слова служанки-подруги Розали очень многозначительны и утешительны: «Жизнь, что ни говорите, не так хороша, но и не так плоха, как о ней думают».

Источники

1.Д.И.Фонвизин «Недоросль» http://az.lib.ru/f/fonwizin_d_i/text_0020.shtml

2.Ги де Мопассан «Жизнь» http://az.lib.ru/m/mopassan_g_d/text_1883_zhizn.shtml


Конкурс рецензий издательства "Молодая гвардия". Июль 2018
yasinskaya_svet
http://gvardiya.ru/news/obratnaya_svyaz_iyul_2018

День за днём: июнь 2018
yasinskaya_svet

  XIV Международный театральный фестиваль «Голоса истории»

Программа

Удалось посмотреть несколько спектаклей в Вологде и Череповце.

1.Спектакль по сказке братьев Гримм в стихотворной версии Вацлава Ренека "Пряничный домик". Театр кукол Остравы, Чехия.

2.Спектакль по пьесе Д.Голдмена «Лев зимой» "Поцелуй власти". Мытищинский театр драмы и комедии «ФЭСТ».

3.Спектакль по «Повести о Сонечке» и стихам М.Цветаевой "Сны о Сонечке". Камерный драматический театр г. Вологды.

4.Вербатим в жанре концерта "Несовременный концерт". Театр «Июльансамбль» (9-я студия МХТ), г.Москва.

5.Спектакль по трагеди Шекспира "Макбет". Пермский театр «У моста».

6.Кукольная мистерия по роману Ч.Айтматова "И дольше века длится день". Творческое объединение «Таратумб» (г.Москва) совместно с Музеем истории ГУЛАГа.

7.Спектакль по пьесе М.Горького "На дне". Пермский театр «У моста».

    Чтение

Read more...Collapse )


VIII Международный фестиваль молодого европейского кино VOICES - 2018
yasinskaya_svet

Программа

Итоги

Посмотрела несколько фильмов в Вологде и Череповце (июль 2018).

1.Лицо, реж. Малгожата Шумовска, Польша,

2.Министерство любви реж. Паво Маринкович, Хорватия,

3.Не чужие реж. Вера Глаголева, Россия,

4.Фортуна реж. Жерминаль Ро, Щвейцария, Бельгия,

5. Ваш репетитор реж. Антон Коломеец, Россия,

6.Дом реж. Фин Трох, Бельгия,

7.Чарльстон реж. Андрей Крецулеску, Румыния, Франция.


XIV Международный театральный фестиваль «Голоса истории» - 2018
yasinskaya_svet

XIV Международный театральный фестиваль «Голоса истории» (июнь 2018)

Удалось посмотреть несколько спектаклей в Вологде и Череповце.

1.Спектакль по сказке братьев Гримм в стихотворной версии Вацлава Ренека "Пряничный домик". Театр кукол Остравы, Чехия.

2.Спектакль по пьесе Д.Голдмена «Лев зимой» "Поцелуй власти". Мытищинский театр драмы и комедии «ФЭСТ».

3.Спектакль по «Повести о Сонечке» и стихам М.Цветаевой "Сны о Сонечке". Камерный драматический театр г. Вологды.

4.Вербатим в жанре концерта "Несовременный концерт". Театр «Июльансамбль» (9-я студия МХТ), г.Москва.

5.Спектакль по трагеди Шекспира "Макбет". Пермский театр «У моста».

6.Кукольная мистерия по роману Ч.Айтматова "И дольше века длится день". Творческое объединение «Таратумб» (г.Москва) совместно с Музеем истории ГУЛАГа.

7.Спектакль по пьесе М.Горького "На дне". Пермский театр «У моста».


?

Log in

No account? Create an account